Por Andrea Santiago (@anmots)
En una plática otorgada en la galería londinense Barbican, la directora de Persépolis, Marjane Satrapi, dio una serie de consejos para adaptar de un cómic al cine. La autora deja entrever su experiencia y ciertos rasgos de su personalidad a la hora de llevar a cabo un proyecto. Van así:
1. No olvidarse que se trata de adaptar un cómic y no una novela gráfica.
2. Encontrar aquella idea que inspire o motive a desarrollar una historia.
3. No confundir los cómics con la animación pues tienen un lenguaje distinto. En los cómics uno escribe con imágenes y en las películas uno piensa sobre el movimiento, el sonido y la música, elementos que el cómic no incorpora.
4. Escoger un estilo visual. Para la cineasta es importante hacer algo que normalmente no se vea en animación.
5. Para desarrollar una voz propia en el cine, debes olvidarte de las películas que tanto admiras para enfocarte en tu proyecto. El cine para Satrapi es un lenguaje en el que cada uno debe encontrar su forma de hablar. Para ella no importa mucho lo que dices sino cómo lo dices.
6. No odiar a tu equipo de trabajo. La directora contó la dificultad para encariñarse con su equipo hasta que entendió que no eran sus enemigos sino aquellos que contribuían al desarrollo de su proyecto. Si hace un largometraje animado, pasarás mucho tiempo junto a ellos.
7. Escuchar con atención las voces de tus actores. No todos los actores van a estar diciendo sus líneas en el mismo cuarto.
8. Vender la película. Promocionarla y aguantar el bombardeo de preguntas repetitivas. Satrapi cuenta que en alguna conferencia de prensa empezó a decir cosas que ella ni creía sólo para no repetir la misma respuesta.
9. Pensar en el futuro. Hay que complacer la inestabilidad inherente del artista y hacer diferentes cosas.
FUENTE: The Guardian