EnFilme > Notas del día > Información
George Wales seleccionó para Total Film los mejores insultos que se han visto en el cine a lo largo de toda su historia. Tomen nota para que la próxima vez que alguien se les meta en la fila del cine o que se encuentren a algún político cara a cara les digan algo que los marque de por vida. No olviden que en el cine nos entretenemos y la pasamos bien, pero al mismo tiempo aprendemos cosas útiles para la vida. Aquí les dejamos los primeros 10 de la lista con nuestras divertidas opciones al español:
1. Cara de guerra (1987)
“It looks to me like the best part of you ran down the crack of your momma’s ass and ended up as a brown stain on the mattress!”
“¡Por lo que veo lo mejor de ti bajó por la raya del culo de tu mamá y terminó como una mancha café en el colchón!”
2. Snatch (2000)
“Fuck face… I like that one Erroll. I’ll have to remember that one next time I’m climbing off your mum.”
“Cara de verga… me gusta esa, Erroll. Tengo que acordarme de esa la próxima vez que esté montando a tu mamá.”
3. Sobre-Natural (2007)
“The day I need a friend like you, I’ll just have myself a little squat and shit one out.”
“El día que necesite un amigo como tú simplemente me voy a poner en cuclillas y a cagar uno.”
4. Pandillas de Nueva York (2002)
“I don’t give a tuppeny fuck about your moral conundrum, you meat-headed shit sack.”
“Me importa un carajo de dos centavos tu dilema moral, costal de mierda con cabeza de albóndiga.”
5. A sangre fría (2000)
“Shut that cunt’s mouth or I’ll come over there and fuck-start her head.”
“Cierra la boca de esa puta o voy a ir y le voy a violar la cabeza.”
6. In the Loop (2009)
“You’re a real boring fuck. Sorry, sorry, I know that you disapprove of swearing, so I’ll sort that. You are a boring f-star-star-CUNT!”
“Eres un pendejo muy aburrido. Perdón, perdón, ya sé que no te gustan las groserías, déjame arreglarlo. Eres un Pen-piiiiiiiip aburrido, ¡CABRÓN!”
7. La bestia salvaje (2000)
“Shut up, cunt. You louse. You got some fucking neck ain't you. Retired? Fuck off, you're revolting. Look at your suntan, it's leather, it's like leather man, your skin. We could make a fucking suitcase out of you. Like a crocodile, fat crocodile, fat bastard. You look like fucking Idi Amin, you know what I mean?”
“Cállate cabrón. Canalla. Tienes bien puestos los pinches pantalones ¿no? ¿Retirado? Vete al carajo, das asco. Mira tu bronceado, es cuero, es cuero güey, tu piel. Podríamos hacer un portafolios de ti. Como un cocodrilo, un cocodrilo gordo, bastardo gordo. Te pareces al pinche Idi Amin, ¿sabes a qué me refiero?”
8. Un santa no tan santo (2003)
“You’re an emotional fucking cripple. Your soul is dogshit. Every single fucking thing about you is ugly.”
“Eres un pinche tullido emocional. Tu alma es mierda de perro. Cada pinche cosa tuya es fea.”
9. Billy Madison (1995)
“What you just said is one of the most insanely idiotic things I have ever heard. Everyone in this room is now dumber for having listened to it. May God have mercy on your soul.”
“Eso que acabas de decir es una de las cosas más estúpidas que he oído en mi vida. Cada persona en esta habitación se ha vuelto más idiota por haberla escuchado. Que Dios tenga piedad de tu alma.”
10. El árbitro (1994)
“You know what Mom, you know what I’m going to get you next Christmas? A big wooden cross, so every time you feel unappreciated for all your sacrifices, you can climb on up and nail yourself to it.”
“¿Sabes qué mamá? ¿Sabes qué te voy a dar la próxima Navidad? Una gran cruz de madera, para que cada vez que sientas que todos tus sacrificios no son apreciados te subas y te claves a ella.”
AVE (@AloValenzuela)
FUENTE: Total Film